Fremddarstellung und Lüge : Übersetzung als kulturelle Übertreibung am Beispiel von Münchhausens Lügengeschichten

Export metadata

  • Export Bibtex
  • Export RIS

Additional Services

    Share in Twitter Search Google Scholar
Metadaten
Author:Doris Bachmann-Medick
URN:urn:nbn:de:hebis:30-1116517
Document Type:Part of a Book
Language:German
Date of Publication (online):2008/11/26
Year of first Publication:1997
Publishing Institution:Univ.-Bibliothek Frankfurt am Main
Release Date:2008/11/26
SWD-Keyword:The adventures of Baron Munchhausen; Übersetzung
Source:http://bachmann-medick.de/wp-content/uploads/2008/11/%C3%9Cbersetzung%20als%20Repr%C3%A4sentation%20M%C3%BCnchhausen.pdf ; (in:) Bachmann-Medick, Doris : Übersetzung als Repräsentation fremder Kulturen - Berlin, 1997, S. 42-68
HeBIS PPN:210650605
Dewey Decimal Classification:800 Literatur und Rhetorik
Sammlungen:Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft
Licence (German):License Logo Veröffentlichungsvertrag für Publikationen

$Rev: 11761 $