Between 1966 and 1969 sampies of bank-sands, waterplants, mud surface and
open water were taken from the Hase, a confluent of the Ems (Northwest Germany)
every 4 weeks. The microfauna of these series were examined under a mikroscope to
determine the abundance of Rotatories. 187 Rotatoria specles were found in the streamsection
between the towns of Osnabrück and Quakenbrück. Although these species are
partially flown in from surrounding waters, we can regard most of them, especially thouse
of the Mikrobenthos as true streamdwellers.
The 36 species with the largest population inhabiting this section of the Hase during the
mentioned period, are nearly all indicatororganisms for moderate (beta-mesosaprobe) to
strongly (alpha-mesosaprobe) poluted water-zones.
Von 1966-1969 wurden an fünf Stellen der Hase, einem Nebenfluß der Ems
(Nordwestdeutschland) alle vier Wochen Probenserien aus dem Ufersand, dem Aufwuchs
der Wasserpflanzen, von der Oberfläche des Schlammes und aus dem offenen Wasser
entnommen und ihre Mikrofauna mikroskopisch auf ihren Anteil an Rotatorien untersucht.
Es konnten in dem Flußabschnitt zwischen den Städten Osnabrück und Ouakenbrück 187
Rädertierarten festgestellt werden. Obwohl sie zum Teil aus Nebengewässern des Einzugsgebietes
des Flusses eingeschwemmt sind, können die meisten, insbesondere die
Formen des Mikrobenthos, als echte Flußbewohner angesehen werden.
Von den 36 Arten mit den stärksten Populationen, die in dem erwähnten Zeitraum in dem
Hase-Abschnitt lebten, sind' fast alle Indikatororganismen für mäßig (beta-mesosaprobe)
bis stark (alpharnesosaprobe) verunreinigte Gewässerzonen,