18 search hits
-
Textproduktion bei bilingualen DaF-Studierenden - erste Analysen und Ergebnisse einer Forschungsarbeit zum Deutschunterricht am IFPLA in São Leopoldo (RS)
(2001)
-
Angelika Gärtner
-
Interkulturelles Lernen und lehrbuchgestütze, individualisierende Unterrichtsformen im schulischen DaF-Unterricht
(2005)
-
Stephan Baumgärtel
-
Stilistischen Varianz in der Sprache eines in der Deutschschweiz lebenden Romands
(1997)
-
Beat Siebenhaar
- Dieser Beitrag soll die fossilierte Lernervarietät darstellen, wie sie von vielen in der Deutschschweiz assimilierten Welschen gesprochen wird. Obwohl der deutsch-französische Sprachkontakt in der Schweiz schon lange intensiv ist, ist diese Varietät noch kaum beschrieben, während das Verhältnis von Welsch- und Deutschschweizern in Untersuchungen zur viersprachigen Schweiz oft thematisiert wird. Die folgende Auswahl soll nur einen Einblick geben in diese Fragestellungen: Die Einstellung der Romands zum Schweizerdeutschen und ihre Bereitschaft, die Mundart zu lernen, untersucht G. Lüdi (1992), U. Windisch u.a. (1994) dokumentieren die Alltagsbeziehungen zwischen Romands und Deutschschweizern, B. Py (1996) zeigt die Funktion des Code-Switching in bi- oder multilingualen Gemeinschaften, darunter viele Beispiele von Romands. Mehrfach untersucht wurde die Sprachwahl und das Sprachverhalten in den zweisprachigen Städten Biel und Fribourg (u.a. C. Brohy (1992); G. Kolde (1981)). In den letzten Jahren sind einige Arbeiten zur schweizerdeutschen Lernervarietät der italienischen, griechischen und türkischen Immigranten erschienen (G. Berruto und H. Burger (1985); W. de Jong (1986), S. dal Negro (1993); I. Werlen (1986)). Zur dialektalen Varietät der Welschen hingegen ist mir einzig die Arbeit von I. Werlen (1991) bekannt. Im Rahmen eines Projekts des Phonogrammarchivs der Universität Zürich zu den Sprachvarietäten in der Stadt Bern wurde auch eine Aufnahme eines Welschen realisiert. Diese Aufnahme möchte ich hier präsentieren.
-
"Kontrastsprachen" - Neue Wege in Sprachvergleich und Fremdsprachendidaktik
(2010)
-
Reiner Arntz
-
Übertragungen der Lerner beim Schreiben mit Hilfe des Computers im DAF-Unterricht
(2010)
-
Seyyare Duman
-
Das Türkenbild in den DaF-Lehrwerken
(2010)
-
Binnur Erişkon Cangil
-
Wiederholungen im Konversationsunterricht als sprachliches Handeln
(2010)
-
Gönül Karasu
-
Unterricht mit lernungewohnten Teilnehmern
(2010)
-
Nuray Köse
-
Transkulturelle Kompetenz als Prozess und Ziel des Spracherwerbs
(2010)
-
Jörg Roche
-
Mediengestützter Deutschunterricht im türkischen universitären Bereich : eine Bestandsaufnahme
(2010)
-
Sevinç Sakarya Maden
Sevil Çelik